Prevod od "tage vare på" do Srpski


Kako koristiti "tage vare på" u rečenicama:

Han kan tage vare på sig selv.
Primo se može brinuti o sebi.
Men jeg kan tage vare på mig selv.
Ali sama se vadim iz nevolja.
Pierce Patchett kan tage vare på sig seIv.
Pierce Patchett može sam da se brine o sebi.
Jeg kan tage vare på mig selv.
Umem da se staram o sebi.
Jeg kan godt tage vare på mig selv.
Mogu sama o sebi da se brinem.
Kaptajnen kan tage vare på sig selv.
Ваш капетан има наше пуно поверење.
De sagde, at jeg bare kunne gå ud af skolen, blive gift og få børn, men jeg kan ikke tage vare på børn.
Pa, rekli su da mogu da napustim školu i udam se, i imam puno dece kao moje sestre, ali ja ne mogu da se brinem o deci.
Og til din information kan ikke alle vampyrer tage vare på sig selv.
I, za tvoju informaciju, ne mogu svi vampiri da se brinu za sebe.
Hun kan tage vare på sig selv.
Ona ume sama da se stara o sebi.
Hvordan skulle en som dig kunne tage vare på sådan nogle som os?
Kako se netko poput tebe može brinuti za nekoga poput nas?
Vi har et ansvar for at tage vare på... den gamle jord - at vise respekt.
Imamo odgovornost kao skrbnici stare zemlje... da pokažemo malo poštovanja.
Men jeg må tage vare på 750 ansatte, og du må tage vare på dig selv.
Ali moram da brinem o 750 zaposlenih. Ti moras da brineš samo o sebi.
Vi kan tage vare på os selv.
Opasno je. -Možemo se brinuti sami o sebi.
Jeg vil tage vare på dem fra nu af.
A ja æu poèeti da stvari èinim bitnim.
Jeg forsøger at tage vare på mig selv.
Da. Trudim sa da vodim više raèuna o sebi.
Jeg vil vælge en efterfølger, der skal bestige tronen og tage vare på min datter.
Izabracu naslednika da uzme presto. Da zbrinem svoju kci.
Så du måtte tage vare på dig selv?
Morala si da se brineš za sebe?
For at forhindre Martin i at komme i pleje må du bevise, at du kan tage vare på ham, og at dit hjem er et passende sted.
Da bi dobili starateljstvo nad Martinom morali bi da dokazujete i Vaš dom i Vas kao zadovoljavajuæu surogat majku.
Vi skal tage vare på os selv, for ingen tror, vi eksisterer.
Мораћемо се сами бринути за себе. Нико ни не верује да постојимо.
Hvis du er typen, som ham den dansende fyr, der står alene, så husk vigtigheden af at tage vare på dine første få tilhængere som ligemænd, så det tydeligt handler om bevægelsen, og ikke om dig.
Dakle, prvo, ako ste tip, kao ovaj momak bez majice koji đuska sam, setite se koliko je važno da negujete svojih prvih nekoliko pratilaca kao da su jednaki, znači radi se o pokretu, ne o vama.
men Leviterne skal lejre sig rundt om Vidnesbyrdets Bolig, for at der ikke skal komme Vrede over Israelitternes Menighed; og Leviterne skal tage Vare på, hvad der er at varetage ved Vidnesbyrdets Bolig.
A Leviti neka staju oko šatora od svedočanstva, da ne dodje gnev na zbor sinova Izrailjevih; i neka Leviti rade šta treba oko šatora od svedočanstva.
De skal tage Vare på, hvad han og hele Menigheden har at varetage foran Åbenbaringsteltet, og således udføre Arbejdet ved Boligen,
I da rade za nj i za sav zbor pred šatorom od sastanka služeći šatoru,
og de skal tage Vare på alle Åbenbaringsteltets Redskaber og på, hvad Israeliterne har at varetage, og således udføre Arbejdet ved Boligen.
I da čuvaju sve posudje u šatoru od sastanka, i da straže za sinove Izrailjeve služeći šatoru.
Men Aron og hans Sønner skal du sætte til at tage Vare på deres Præstetjeneste; enhver Lægmand, som trænger sig ind deri, skal lide Døden.
A Arona i sinove njegove postavi da vrše svešteničku službu svoju; ako li bi ko drugi pristupio, da se pogubi.
Gersoniterne havde ved Åbenbaringsteltet at tage Vare på selve Boligen og Teltdækket, dets Dække, Forhænget for Åbenbaringsteltets Indgang,
A sinovi Girsonovi čuvahu u šatoru od sastanka šator i naslon, pokrivač njegov i zaves na vratima šatora od sastanka,
De havde at tage Vare på Arken, Bordet, Lysestagen, Altrene, Helligdommens Redskaber, som brugtes ved Tjenesten, og Forhænget med dertil hørende Arbejde.
A oni čuvahu kovčeg i sto i svećnjak i oltar i posudje u svetinji kojim služe, i zaves, i sve što pripada k njemu.
Merariterne var sat til at tage Vare på Boligens Brædder, Tværstænger, Piller og Fodstykker, alle dens Redskaber og alt det dertil hørende Arbejde,
I sinovi Merarijevi čuvahu daske od šatora i prevornice njegove i stupce njegove i stopice njegove i sve sprave njegove i sve što k njemu pripada,
de kan gå deres Brødre til Hånde i Åbenbaringsteltet med at tage Vare på, hvad der skal varetages; men Arbejde skal de ikke mere gøre.
Ali neka služi braći svojoj u šatoru od sastanka radeći šta treba raditi, a sam neka ne vrši službu.
og de skal tage Vare på, hvad du har at varetage, og på alt, hvad der er at varetage ved Teltet, men de må ikke komme de hellige Ting eller Alteret nær, at ikke både de og I skal dø..
Neka dobro slušaju zapovesti tvoje i rade šta treba u svem šatoru; ali k sudovima od svetinje k oltaru neka ne pristupaju, da ne izginu i oni i vi.
De skal holde sig til dig og tage Vare på, hvad der er at varetage ved Åbenbaringsteltet, alt Arbejdet derved, men ingen Lægmand må der komme eder nær.
Neka budu, dakle, uza te i neka rade sve što treba u šatoru od sastanka u svakoj službi u njemu; ali niko drugi da ne pristupi s vama.
Men I skal tage Vare på, hvad der er at varetage ved Helligdommen og Alteret, for at der ikke atter skal komme Vrede over Israelitterne.
A vi radite šta treba u svetinji i šta treba na oltaru, da više ne dodje gnev na sinove Izrailjeve.
Kun skal du vogte dig og omhyggeligt tage Vare på dig selv, at du ikke glemmer, hvad du med egne Øjne har set, og at det ikke viger fra dit Hjerte, så længe du lever; og du skal fortælle dine Sønner og dine Sønners Sønner derom.
Samo pazi na se i dobro čuvaj dušu svoju, da ne zaboraviš one stvari koje su videle oči tvoje, i da ne izidju iz srca tvog dokle si god živ; nego da ih obznaniš sinovima svojim i sinovima sinova svojih.
Og HERREN har i Dag ladet dig tilsige ham, at du vil være hans Ejendomsfolk, som han har sagt dig, og tage Vare på alle hans Bud,
A Gospod se tebi danas zarekao da ćeš mu biti narod osobit, kao što ti je govorio, da bi držao svi zapovesti Njegove;
Således skal de tage Vare på, hvad der er at varetage ved Åbenbaringsteltet og ved det hellige og hjælpe deres Brødre, Arons Sønner, med Tjenesten i HERRENs Hus.
I da rade šta treba raditi u šatoru od sastanka i u svetinji, i za sinove Aronove, braću svoju, u službi u domu Gospodnjem.
Min Søn, glem ikke, hvad jeg har lært dig, dit hjerte tage vare på mine bud!
Sine moj, ne zaboravljaj nauke moje, i zapovesti moje neka hrane srce tvoje.
I tog ikke Vare på, hvad der var at varetage ved mine hellige Ting, men overlod de fremmede at tage Vare på, hvad der var at varetage i min Helligdom.
I ne izvršavaste šta treba za moju svetinju, nego postaviste ljude po svojoj volji da izvršuju šta treba u mojoj svetinji.
Jeg sætter dem til at tage Vare på, hvad der er at varetage i Templet ved alt Arbejde der, ved alt, hvad der er at gøre derinde.
Nego ću ih postaviti za čuvare domu na svaku službu njegovu i na sve što biva u njemu.
De skal gå ind i min Helligdom og nærme sig mit Bord for at gå mig til Hånde og tage Vare på, hvad jeg vil have varetaget.
Oni neka ulaze u moju svetinju i oni neka pristupaju k stolu mom da mi služe i neka izvršuju šta sam zapovedio da se izvršuje.
eller en Tjeneste, da lader os tage Vare på Tjenesten; eller om nogen lærer, på Lærergerningen;
Ako li službu, neka služi; ako je učitelj, neka uči;
Derfor betale I jo også Skatter; thi de ere Guds Tjenere, som just tage Vare på dette.
Jer za to i poreze dajete; jer su sluge Božije koje su za to isto postavljene.
I tage Vare på Dage og Måneder og Tider og År.
Gledate na dane i mesece, i vremena i godine.
1.1080989837646s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?